Määratlemata

Keeletoimetamistalgute võitjad on selgunud

Laupäeval, 14. aprillil, tehti teatavaks keeletoimetamistalgute võitjad. Peaauhinna 1000 eurot sai TÜ üliõpilane Merily Šmidt. Teise auhinna 600 eurot sai TÜ üliõpilane Hanna Pook. Kolmanda auhinna 400 eurot sai Mariin Pantelejev. Miljon+ eriauhinna, TÜ logoga pusa sai TÜ üliõpilane Svea Tarkin. Palju õnne võitjatele ning suur aitäh kõikidele osalejatele! Eriline tänu idee autoritele ja korraldajatele, […]

Vikipeedia keel korda meie kõigi abiga!

V eesti teaduskeele konverentsil Tallinnas kuulutati välja Vikipeedia keeletoimetamistalgud, mis toimuvad 1. detsembrist 2017 kuni 14. märtsini 2018. Talgute eesmärk on keeleliselt parandada ja ladusamaks muuta Vikipeedia keeletoimetamist ootavaid artikleid ning väärtustada keeletoimetaja tööd. Talgud korraldavad Tartu ülikool, Eesti Keeletoimetajate Liit ja MTÜ Wikimedia Eesti ning need on osa Vikipeedia edendamise projektist Miljon+. Kopsakaid rahalisi […]

Palume tagasisidet

Kõigile, kes osalesid 24. novembril keeletoimetajate liidu 10. toimetajaseminaril Tartus Ahhaa keskuses! Korraldustoimkond ja juhatus on väga huvitatud tagasisidest. Palume osalenutel vastata lühikesele küsimustikule siin: https://goo.gl/forms/aJzxSR0xZmsPfZqq1. Vastuseid ootame 4. detsembrini.

24. novembril on kümnes toimetajaseminar

24. novembril ootame toimetajaid, tõlkijaid ja teisi tekstikoostajaid Tartu ülikooli peahoone auditooriumisse 139 keeletoimetajate liidu juubeliseminarile “Kuidas tõlget toimetada?” Kava 11.45-12.15 kogunemine, enda nime kirjapanek ja tervituskohv 12.15-13.15 Marika Borovikova “Toimetamine tõlkija vaatevinklist” 13.15-14.15 Helika Mäekivi “Meie ainsus ja nende mitmus” 14.15-14.45 jutu- ja kohvipaus 14.45-15.45 Katrin Kern “Paneme pildi kokku” Liidu liikmetele on seminar […]

Keeletoimetajate liidu suvepäev 2

Kuna sel aastal on suvepäev kahes osas, siis teine osa toimub 16. septembril Tartus Eesti Rahva Muuseumis. Esimeses osas räägib meie raamatupidaja Katri Randviir ettevõtlusest, selle võludest ja raskustest. Teises osas proovitakse Ann Siimani toel toimetada mõnda Vikipeedias olevat teksti. Kava: 10.45-11.00 kogunemine ERMis Aliise Moora auditooriumis (http://www.erm.ee/et/rooms/aliise-moora-auditoorium) 11.00-12.30 Katri Randviir ja ettevõtlus 12.30-13.30 lõunasöök […]

Keeletoimetajate liidu suvepäev on kohe käes!

29. juulil veedame Peipsimaa külastuskeskuses kauni suvepäeva üksteise seltsis. Kavas on teetseremoonia, küünla tegemise ja kangatrüki õpituba, millele järgneb eriti põnev praktilise toimetamise töötuba. Liidu postiloendisse on saadetud registreerimislink, mille abil saab end suvepäevale kirja panna. Peatse kohtumiseni!

Osaleme Vikipeedia arendamise projektis Miljon+

Et muuta keeletoimetaja elukutse ühiskonnas nähtavamaks, võtab liit 2017. aasta juulist kuni 2018. aasta veebruarini Vikipeedia arendamise projekti Miljon+ raames osa Eesti vabariigi 100. aastapäeva ühiskingitusest. Projekti eesmärk on jõuda aastaks 2020 miljoni kvaliteetse vikiartiklini. Meie kingitus Eestile on 1000 keeletoimetatud artiklit. Kuna liidul on praegu sadakond liiget, siis tähendab see, et iga liige saaks […]

Keeletoimetajate liit on viieaastane!

11. juulil 2012 istusid Tartus ühe kontorihoone büroos koos üheksa inimest. Viis neist – Kristel Ress, Egle Pullerits, Katrin Kern, Helika Mäekivi ja Mihkel Metslaid – olid juba aastapäevad koos käinud ja valmistanud ette loodava liidu asutamisdokumente. Nendega koos olid laua taga Reili Argus, Maris Jõks, Kadri Haljamaa ja Urve Pirso, kes olid kutsutud esimese […]

Toimetajaauhind ootab kandidaate!

Selle aasta septembris kuulutatakse teist korda välja Edvin ja Lembe Hiedeli nimeline toimetajaauhind. Tunnustuse eesmärk on juhtida tähelepanu toimetaja olulisele panusele ilukirjandusliku või filosoofilise teksti keelelisel ja sisulisel õnnestumisel ning tõsta esile teenekaid toimetajaid. Auhind antakse pikaajalise, viljaka ja tähelepanuväärse toimetamistöö eest. Auhinna saaja otsustab žürii, mille paneb kokku Eesti Kirjanike Liit ja Eesti Keeletoimetajate […]

Katre Õim (25.08.1970–20.07.2016)

Ootamatult on meie hulgast lahkunud Tallinna ülikooli humanitaarteaduste instituudi dotsent, keeleteadlane Katre Õim. Keeleteadlasena keskendus Katre Õim oma uurimustes eesti keele fraseoloogiale, uurides eesti fraseologismide ehitust ja tähendust ning metafoorseid tähendusülekandeid. Tema sulest ilmus suur hulk teadusartikleid, ta oli eesti kõnekäändude ja fraseologismide andmebaasi ja elektroonilise alussõnastiku loojaid, ka paljude keeleürituste, muuhulgas muutuva keele päeva […]